Две недели назад были приняты некоторые важные решения c целью долгосрочного повышения благосостояния граждан во всех регионах штата Джамму и Кашмир и обеспечения более эффективного управления и ускоренного развития. Позиция правительства основывалась на убежденности в том, что всестороннее развитие является наиболее надежным способом решения проблемы сепаратистских настроений, пропагандируемых заинтересованными группами. Такие настроения используются для легитимизации политики трансграничного терроризма, которая унесла жизни тысяч жителей штата и страны.
2. Целью террористических атак было создание атмосферы страха и террора и затруднение развития, которое могло бы открыть новые возможности для молодого поколения населения. Среди групп, которые известны спонсированием насилия и совершением подобных терактов, следующие: Лашкар-и-Тайба, Джайш-е-Мухаммад, Хизбул Муджахиддин и др. Их террористическая деятельность была признана правительствами стран во всем мире и международными организациями, включая Организацию Объединенных Наций.
3. При выполнении решений, принятых две недели назад, правительству, учитывая историю трансграничного терроризма, было необходимо сделать определенные превентивные шаги в качестве меры предосторожности. Важным фактором для этого была достоверная информация о том, что данные террористические организации планировали осуществить атаки в штате в ближайшем будущем. В результате были приняты меры по ограничению свободного передвижения, предотвращению массовых скоплений людей, ограничению на подключение к телекоммуникационным сетям и закрытию школ и колледжей. Было также совершено несколько превентивных задержаний отдельных лиц в соответствии с положениями закона для поддержания правопорядка и предотвращения нарушения мира. Подобные меры должны были быть приняты в прошлом после насильственных актов. В этот раз эти меры были приняты в качестве меры предосторожности с целью обеспечения безопасности и благополучия населения в целом.
4. В то же время были приняты меры, направленные на то, чтобы не было недостатка в предметах первой необходимости, продолжали функционировать медицинские учреждения и больницы, осуществлялось электроснабжение, водоснабжение и продолжала работать канализационная сеть. Паломникам, отправляющимся в Хадж и возвращающимся из Хаджа, была оказана специальная помощь. Люди, связанные с этими службами поддержки, могут свободно передвигаться. Периодически некоторые из этих ограничений ослаблялись, чтобы люди могли выйти из дома для удовлетворения своих ежедневных потребностей. Был создан медиацентр со средствами связи, чтобы СМИ могли освещать события в штате, при этом высокопоставленные должностные лица правительства проводили регулярные брифинги для прессы. Представителям СМИ было выдано достаточное количество пропусков для того, чтобы облегчить освещение событий. Все основные газеты публикуются, спутниковое и кабельное телевидение работают.
5. В субботу и воскресенье (10-11 августа) перед праздником Курбан-байрам были сделаны длительные ослабления ограничений, чтобы люди могли совершить праздничные покупки. Кроме того, в праздник Курбан-байрам были послабления в ограничениях, чтобы люди могли совершить молитвы, которые массово прошли по всему штату. Действовали положения, позволяющие людям гулять, встречаться со своими друзьями и родственниками и обмениваться праздничными подарками. Однако, 14-15 августа потребовалось ввести некоторые ограничения в связи с празднованием Дня независимости, для которого угроза террора была более значительной, особенно в свете заявлений с другой стороны границы.
6. В сложившейся ситуации 12 из 22 округов штата работают в нормальном режиме с некоторыми ограничениями в ночное время в 5 из них. Принятые меры позволили избежать гибели людей и серьезных травм в ходе поддержания мира и порядка. Мы предотвратили гибель людей, несмотря на совместные усилия террористических организаций и радикальных группировок, а также продолжающиеся попытки Пакистана дестабилизировать ситуацию.
7. Учитывая развитие ситуации, а также взаимодействие людей по поддержанию спокойствия и мира, мы в настоящее время принимаем меры для постепенного снятия ограничений. После сегодняшней пятничной молитвы в последующие несколько дней будут постепенно ослаблены ограничения. По районам после выходных будут открыты школы, чтобы не страдала учеба детей. По мере того как в районах будут сняты ограничения на передвижение, общественный транспорт начнет в них движение. Начиная с сегодняшнего дня, правительственные учреждения работают в нормальном режиме. Телекоммуникационные связи будут поэтапно восстановлены, памятуя об угрозе использования мобильной связи террористическими организациями для организации террористических актов. Превентивные задержания постоянно пересматриваются, и соответствующие решения будут приниматься в рамках закона. Ожидается, что в течение следующих нескольких дней, по мере ослабления ограничений, жизнь в Джамму и Кашмире вернется к норме. Это уже видно на дорогах, где наблюдается возвращение привычной загруженности.
8. Правительство понимает, что именно взаимодействие народа Джамму и Кашмира имеет решающее значение для поддержания мира и общественного порядка. Основное внимание уделяется скорейшему возвращению к нормальной жизни, при этом террористическим силам не дают возможности посеять хаос, как в прошлом.